"Мне плевать что вы обо мне думаете, я о вас не думаю вообще." Коко Шанель
Я раньше думала, что самый смешной язык – это украинский.
Но после поездки в Прагу, хит номер один – это чешский.
Мало того, что слова смешно звучат, так еще некоторые слова (которые звучат вроде как по-русски) имеют противоположный или иной смысл.
Слушать их речь без улыбки было не возможно, а когда нам переводили, мы просто складывались от смеха пополам и съезжали под стол

После возвращения мы даже собирали веселые слова по-чешски:
Жабка – девочка
Кислые окурки – соленые огурцы
Каки – хурма
«позор, дети» – дорожный знак «Внимание, дети»
вонявка – духи
ездэнка – билет
дивадло – театр
поноски – носки
читать дальше

@темы: путешествия, смеяло

Комментарии
04.06.2012 в 23:38

Am I right or am I right? (c)
Класс :five:
Но вот вбила ради интереса в гугл-переводчик, а он совсем другое выдает... Хотя пара совпадений было.
04.06.2012 в 23:44

"Мне плевать что вы обо мне думаете, я о вас не думаю вообще." Коко Шанель
нам гид рассказывала, мы мало что запомнили
многое потом в инете читали на форумах о путешествиях

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail